Stevens Memorial Library (North Andover)

A treasury of Japanese folktales, bilingual English and Japanese edition, by Yuri Yasuda ; illustrated by Yoshinobu Sakakura and Eiichi Mitsui ; Japanese translation by Yumi Matsunari and Yumi Yamaguchi

Label
A treasury of Japanese folktales, bilingual English and Japanese edition, by Yuri Yasuda ; illustrated by Yoshinobu Sakakura and Eiichi Mitsui ; Japanese translation by Yumi Matsunari and Yumi Yamaguchi
Language
eng
Illustrations
illustrations
Index
no index present
resource.interestAgeLevel
005-010
Literary Form
short stories
Main title
A treasury of Japanese folktales
Oclc number
470359558
Responsibility statement
by Yuri Yasuda ; illustrated by Yoshinobu Sakakura and Eiichi Mitsui ; Japanese translation by Yumi Matsunari and Yumi Yamaguchi
Sub title
bilingual English and Japanese edition
Summary
Collection of Japanese folktales, presented in both English and basic kanji accompanied by furigana
Table Of Contents
Shitakiri suzume = The tongue-cut sparrow -- Kintarō = The strong boy -- Nezumi no yomeiri = The marriage of a mouse -- Urashima tarō = The fisherman and the tortoise -- Kaguya hime = The luminous princess -- Momotarō = The Peach Boy -- Kachi Kachi Yama = The Kachi Kachi Mountain -- Kobutori jisan = The old men with wens -- Hanasaka jijii = The old man who made trees blossom -- Issunbōshi = The One-Inch Boy -- Bunbuku chagama = The lucky cauldron -- Sarukani kassen = The monkey-and-crab fight
Target audience
juvenile
Classification
Content
Mapped to